Jak nie urok, to… łańcuch ino tej… Zatem lecim, z winy Nabu:
First: If you’ve been tagged, you must write your answers in your own LJ and replace any question that you dislike with a new question.
Second: Tag 8 people. Don’t refuse to do that. Don’t tag who tagged you.
What song(s) are you currently addicted to?
Zazwyczaj od tego, co mi aktualnie gra w słuchawkach, rzecz zmienia się średnio co 4 minuty… Jestem okropnie niestała w piosenkach Za to okropnie stała w płytach, zatem od wieków już króluje… TAK! Właśnie ona! Madonna! I jej spowiedzi oraz cukiereczki.
What book are you currently reading?
O Etiopii i jej czatach, czyli Martynę Wojciechowską podróżującą.
What’s the most enjoyable thing you’ve done today?
Trzy razy wracałam do tej samej przymierzalni i za każdym czułam się coraz ładniejsza ;D (i coraz bardziej uboga)
What is the one skill you wish you had?
Jeść tak, żeby okruszki nie leciały za dekolt.
Sweet or salty?
Salty. Znajomi nawet mówią, że mam tzw. „słonicę” (analogicznie do cukrzycy).
What’s your current fandom/obsession/addiction?
Mój kochany, cudny brązowy komputer ;P
Cake or death?
Hm, to tak, jakby spytać, co wolę, chodzić w szpilkach czy oglądać rzyć wołu… Jak ktoś umie, to niech mi przetłumaczy moje pytanie na angielski. I na nie odpowie ofkors
What websites do you always visit when you go online?
Onet, blogi, youtube, poczta, ale aktualnie w firefoxie uruchamia mi się 29 okienek. No co, pracy szukam…
What was the last thing you bought?
Z prawdziwą, bezwstydną przyjemnością wyznaję, że bikini ;D
Which fictional character do you think you most like?
Najczęściej się czuję jak Bridget Jones, tylko chuda.
Do you get cravings? If so, what do you crave?
Czy ktoś tu jeszcze ma jakieś wątpliwości, na co Czerwona mogłaby mieć ochotę, zawsze i wszędzie?
What do you do to change your mood?
Muzykę włączam. Działa tak skutecznie, że potrafię w jednej chwili przestroić się z otchłani swej marności na pląsawicę wszystkimi kończynami ze szczęściem wymalowanym na pysku. (Gorzej, gdy działa w odwrotnym kierunku.)
What was the last meal you ate?
Bułka z rzeżuchą. A teraz niemieckie żelki, które nosiłam kilka tygodni w torbie, nie będąc tego świadomą i wkurzając się, że ktoś mi zeżarł, jak również wkurzając się, że strasznie ciężką torbę mam.
Do you want to learn another language?
Chcieć bym chciała, ale jako beztalencie językowe, aby się go dobrze nauczyć, musiałabym zostać porzucona w dżungli miejskiej (oczywiście innej nacji) i nie wracać, póki się nie dogadam pełnym zdaniem, jak ów powrót sobie zorganizować. Ale to bym wcześniej zeszła z nerwów, więc no chance
What book do you think everyone should read?
Eee… Tę którą ja kiedyś napiszę? ;D
Seven things you can’t live without:
Herbata, zegar, tusz do rzęs, mój laptop, chusteczki, lustro, szczoteczka do mycia zębów.
Find the closest book currently sitting next to you and flip to page 54. What is the first sentence of the second paragraph?
Chwycił mi się Kołakowski „Czy Bóg jest szczęśliwy i inne pytania”. Chciałam tak filozoficznie polecieć, to proszę uprzejmie – otóż strona 54 przypada akurat na przejście pomiędzy rozdziałami i konkretnie to jest niezapisana. Taka tabula rasa. Noo, to to se można interpretować…
What’s the funniest thing you’ve seen today?
TO. Po prawdzie ja to oglądam już od kilku dni, ale co z tego, skoro wciąż niezmiennie dosłownie wyrykuję przy tym swą radość.
What are you looking forward to?
Nowa praca, mieszkanie i romans 😉
Typuję żem Margolkę (bo zna ten piękny język i będzie mi mogła przetłumaczyć moje pytanko ;D), Antylię, Anewiz, Melę i w sumie tyle, bo wszyscy inni się na mnie wypną zapewne, a reszta już robiła 😉